Ботлих Суббота, 23.11.2024, 05:42
Приветствую Вас Гость | RSS
Форма входа

Меню сайта

Категории раздела
Государство [14]
Вопросы государственной политики
Республика [8]
Политические вопросы Республики Дагестан
Ботлих [11]

Наш опрос
Есть польза для Ботлихцев от военного городка?
Всего ответов: 81

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » Статьи » Политика » Ботлих

Дибир-Кади
Мухаммадшафи, сын Максуда-кади из Хунзаха, известный в Дагестане под именем Дибир-кади из Хунзаха родился в 1742 году. Он является 19 потомком, переселившегося из Сирии в целях распространения Ислама в Хунзахе, араба по имени Ахмад. Весь род до Дибира-кади и после него тоже известен как кадии, т. е. религиозные служители. Отец Дибира-кади Максуд-кади работал кадием Аварии. Сам Дибир-кади тоже работал сначала дибиром, затем кадием аваристана и поэтому его стали называть Дибир-кади.

Первоначальное образование он получил у отца, затем много лет учился у Хасана из Кудали и Махада из Чоха. После этого для изучения отдельных книг посетил все известные в Дагестане медресе. Получив совершенные знания, он все же отправился на Ближний Восток, в Персию и Аравию. В одно время находился в Шуше (Карабах) и изучил у известного поэта Мирзы Джамала Джаваншира (автора Карабах-наме) персидский язык. Тот был секретарем (мирза) Карабахского хана Ибрахима. После этого Джаваншир еще шесть лет прожил в Хунзахе в качестве помощника Бахтики-сестры Ума-хана, жены Ибарахим-хана. Здесь уже Дибир-кади обучил его арабскому языку. Далее в целях усовершенствования языка учился у известного ученого Максуда Челеби Панахбадия. А также в Турции и в Сирии.
Таким образом он в совершенстве владел арабским, персидским, турецким, грузинским, аварским, кумыкским, даргинским и лакским языками. Помимо этого владел юриспруденцией, логикой, богословием, астрономией, грамматикой и др. После смерти отца Максуда-кади Дибира назначили кадием аваристана. Сначала он решал шариатские вопросы. Но этим не ограничилась его деятельность. Вскоре Ума-хан Аварский назначил его своим секретарем. В то время везирем у Ума-хана был Алисканди из Гоцатля (отец имама Хамзата), а секретарем Дибир-кади. В своей работе Ума-хан полностью полагался на них и гордился своими людьми. Всюду Дибир-кади сопровождал Ума-хана. Это было для ученого очень обременительным делом и в сохранившихся записях Дибира-кади мы находим, как он сетует на нехватку времени для передачи знаний другим и для составления необходимых книг. Все же Дибир-кади и в военных походах не расставался с наукой и проделал огромную работу по развитию грамматики, лексикографии и поэзии. Он в подробностях изучил поэзию Ближнего Востока, произведения таких авторов, как Саади, Ширази, Джами, Руми, Хафиз, Фирдоуси, Низами и многих других. Кроме того, изучил и народные произведения арабов вплоть доисламских времен. Он перевел некоторые части известной арабской сказки Калила и Димна на аварский язык.
Огромен вклад Дибра-кади в развитие, усовершенствование и распространение языка. Его труды легли в основу лексикографии аварского языка. Он составил аварско-азербайджанский, аварско-грузинский, аварско-лакский разговорники. К сожалению, эти работы не сохранились. Дибир-кади составил двух-трехязычные словари. Для Дагестана в те годы это было крайне необходимым и важным делом. Арабско-персидско-турецкий словарь тогда стал очень популярным, благодаря доходчивому и простому составлению. Этот словарь, в первую очередь, был необходим для мутааллимов, владеющих арабским языком. С его помощью они могли самостоятельно ознакомиться с трудами еще не переведенными на арабский язык. Распространение персидского и турецкого языков дало для национальных языков огромное развитие и сильный скачок для поэзии всех народов.
Огромное внимание уделял Дибир-кади распространению наук. Он разработал специальный словарь для детей – «Тибян ал-лисан ли талим ас-сибьян» – «Объяснение языка для обучения детей». Также составил персидско-турецкий словарь. Каждый его словарь отличается методически правильным составлением и комментариями к тому или иному слову. В своих работах Дибир-кади давал ссылки на тот материал или пример, откуда, что им взято. Это давало его работе завершенность, что способствовало более полному усвоению материала.
Дибир-кади оставил огромный след и в аварской духовной поэзии. В 1796 году Ума-хан Арварский направил его в Дербент в качестве посла для примирения царского генерала Зубова, прибывшего туда с войском и правителя города Шейхали-хана. Все же миром дело не разрешилось, и город был взят русскими войсками. После этого Дибир-кади написал «Касыда о взятии Дербента». Это историческое произведение по той части, что Дибир-кади в том походе русских предвидел начало гнета и военного вторжения царской России в Дагестан. Здесь он уповает на то, что город-крепость, основанный самим Александром Македонским был сдан иноземному захватчику, что жители города опустили головы. Но все же призывает к повиновению воле Аллаха. Есть еще произведение, названное исследователями как «Заветы Талтинца». ТIалтIа (на плато) – это квартал в Хунзахе, в котором расположена главная джума-мечеть и ханская часть. Здесь жил и Дибир-кади. В этом произведении мы видим Дибира-кади уже опытным, мудрым и видавшим жизнь человеком. Здесь он призывает к усовершенствованию веры, богослужению и терпению. Для этого он приводит много аятов из Корана и хадисов Пророка (мир ему и благословение), что говорит о его прекрасном знание этих наук. Наиболее значимым и содержательным произведением Дибира-кади является Марсият на смерть Ума-хана Аварского. Здесь он дает образ Ума-хана как справедливого, щедрого и отважного человека. Это ему удается сделать в полной мере, так как он провел с ним много лет и описал то, что видел. Он описывает как Ума-хан боролся с несправедливостью даже во время военных походов, пресекал всякого рода притеснение мирного населения. Он показывает, что для объединения аваристана и превращения его в одно сильное государство Ума-хан проделал огромную работу, но ввиду скоропостижной смертью вся эта работа прервалась.
Большое значение придавал Дибир-кади и развитию письменности (аджама) на аварском языке. Его рукой переписаны очень много книг. Прекрасный почерк и мастерство художественного оформления текста делало его работу поистине великолепной. Он писал разными стилями письма (насх, насталик, шекаст и др.).
Наследие Дибир-кади на сегодня можно сказать, наиболее полно изучено по отношению к другим религиозным деятелям. Это плод трудов кандидата филологических наук, старшего научного сотрудника ИЯЛИ ДНЦ РАН. Алибековой П. М. и профессору С. М. Хайбулаеву. Дай Аллах им здоровья для плодотворной работы.
Из рода Дибир-кади вышло очень много ученых и богословов. Самый известный среди них Бадрудин-афанди из Ботлиха (ум. 2004).
Дибир-кади умер в 1817 г., но место его захоронения неизвестно.

Категория: Ботлих | Добавил: magnum-dag (28.07.2009)
Просмотров: 637 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Облако тегов

    Слайд-шоу

    Youtube

    Copyright MyCorp © 2024